美国务卿曾秘密访朝 提“永久无核化”一词之差强悍在哪?

文章正文
发布时间:2024-11-09 18:31

美国务卿曾秘密访朝 提“永久无核化”一词之差强悍在哪?

国际新闻来源:央视网 2018年05月10日 11:05

二维码


扫一扫 手机阅读

我要分享

原标题:

  央视网消息:朝美首脑会谈进入倒计时。继中国国家主席习近平与朝鲜最高领导人金正恩会晤后,欧博美国总统特朗普突然宣布,国务卿蓬佩奥9日再次踏上访朝之旅、以确定朝美首脑会谈议题等具体内容。韩国媒体称,筹备工作已进入最后阶段。

  当地时间8日下午2点左右,美国总统特朗普在谈论伊朗核协议问题时,突然说到朝美首脑会谈,欧博娱乐并宣布国务卿蓬佩奥已经再次踏上访朝之旅。

  这是蓬佩奥时隔40天再度访问朝鲜。美方先前证实,蓬佩奥曾秘密访问朝鲜并与金正恩会面。美媒透露说,蓬佩奥上次访朝是3月31日至4月1日,当时他担任中央情报局局长,等待转任国务卿。蓬佩奥后来接受美国广播公司采访时表示,欧博allbet他与金正恩谈得很好,认为金正恩对于无核化会谈是“认真”的。

  美国国务卿蓬佩奥说,我们讨论了彻底可验证不可逆的无核化机制,当双方首脑也就是能够决定事情的人,在同一个房间的时候,欧博百家乐他们将确定路径达成结果,然后指示团队实现这一结果最好的结果就是,他们对目标达成一致并指示团队执行。

  蓬佩奥于当地时间5月2日正式宣誓就任美国国务卿。他在就职演讲中表示,美国将在必要时执行“强硬的外交政策”。谈及朝鲜问题时,蓬佩奥在就职演讲中更是提出了“永久无核化”,与美国政府对于朝核问题的官方立场“完全无核化”出现了“一词之差”。

  所谓“永久无核化”的英文缩写为PVID,是“永久性”(Permanent)、“可查证”(Verifiable)、“不可逆”(Irreversible)和“废除”(Dismantling)四个英文单词的首字母的集合。

  “完全无核化”的英文缩写为CVID,也就是第一个英文单词(Complete)是“完全”,其余不变。

  虽然只有一词之差,但却引发了外界的关注。韩国《中央日报》指出,很多专家认为,“永久无核化”是比“完全无核化”更加延伸、强化的概念,表明了要让朝鲜永久弃核,不能再次开发核武器。特别是有看法认为,蓬佩奥关于“永久无核化”的表述并非即兴发言,而是包含在提前准备的就职演说中,而且还是特朗普也在场的情况下提出,这一点需密切关注。

  韩国MBC电视台则援引专家的话说,原有的CVID原则已经包含“不可逆”(Irreversible)一词,实际上就意味着永久弃核。蓬佩奥之所以换了一个新词,可能是意在显示特朗普政府奉行比往届政府更为强有力的对朝政策。

首页
评论
分享
Top